Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: amount to
...establish which broadcaster benefited from a transfer of State resources and how much the transfer
amounted to
.

...jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali z przekazanych zasobów państwowych i w jakiej
wysokości
.
Italy has also argued that recovery is impossible since it is not possible to establish which broadcaster benefited from a transfer of State resources and how much the transfer
amounted to
.

Włochy stwierdziły ponadto, że odzyskanie pomocy jest niemożliwe, ponieważ niemożliwe jest ustalenie, którzy nadawcy skorzystali z przekazanych zasobów państwowych i w jakiej
wysokości
.

This figure should be taken rather as an illustration than as an exact calculation of what the aid
amounts to
.

Liczbę tę należy traktować raczej jako ilustrację niż dokładne obliczenie
kwot
pomocy.
This figure should be taken rather as an illustration than as an exact calculation of what the aid
amounts to
.

Liczbę tę należy traktować raczej jako ilustrację niż dokładne obliczenie
kwot
pomocy.

from … to …
amounting to

od … do … w
wysokości
: …
from … to …
amounting to

od … do … w
wysokości
: …

...rate established with regard to this scheme during the IP for the sampled exporting producers
amounts to
:

...dla producentów eksportujących objętych próbą w trakcie OD wynosi: Prawa do użytkowania gruntów za
kwotę
niższą od
odpowiedniego
wynagrodzenia
The subsidy rate established with regard to this scheme during the IP for the sampled exporting producers
amounts to
:

Stopa subsydiowania ustalona w odniesieniu do tego programu dla producentów eksportujących objętych próbą w trakcie OD wynosi: Prawa do użytkowania gruntów za
kwotę
niższą od
odpowiedniego
wynagrodzenia

A flat-rate supplement shall be added to the above kilometric allowance,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową
kwotę
zryczałtowaną:
A flat-rate supplement shall be added to the above kilometric allowance,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową
kwotę
zryczałtowaną:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przejechane kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przejechane kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do zryczałtowanego świadczenia na koszty podróży dodzie się niżej podany stały dodatek:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do zryczałtowanego świadczenia na koszty podróży dodzie się niżej podany stały dodatek:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przejechane kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przejechane kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance a flat-rate supplement shall be added,
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się niżej podaną dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

To the above kilometric allowance shall be added a flat-rate supplement
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:
To the above kilometric allowance shall be added a flat-rate supplement
amounting to
:

Do dodatku za przebyte kilometry dodaje się poniższą dodatkową zryczałtowaną
kwotę
:

...received or has still to receive, on termination of work, compensation or other similar payment,
amounting to

pobierała lub nadal pobiera po zakończeniu pracy odszkodowanie lub podobne należności w
kwocie
has received or has still to receive, on termination of work, compensation or other similar payment,
amounting to

pobierała lub nadal pobiera po zakończeniu pracy odszkodowanie lub podobne należności w
kwocie

...a share by value of [… %] in 2007, while the aggregate market share of the two biggest competitors
amounted to
[… %].

...%] w 2007 r. pod względem wartości, natomiast łączny udział rynkowy dwóch konkurentów kształtował
się na poziomie
[… %].
On this market, Sweden Post had a share by value of [… %] in 2007, while the aggregate market share of the two biggest competitors
amounted to
[… %].

Poczta Szwedzka miała w tym rynku udział rzędu [… %] w 2007 r. pod względem wartości, natomiast łączny udział rynkowy dwóch konkurentów kształtował
się na poziomie
[… %].

At 1 January 2003, these specific pension rights
amounted to
[…].

Na dzień 1 stycznia 2003 r. te specjalne uprawnienia emerytalne
stanowiły kwotę
[…].
At 1 January 2003, these specific pension rights
amounted to
[…].

Na dzień 1 stycznia 2003 r. te specjalne uprawnienia emerytalne
stanowiły kwotę
[…].

...contributions (i.e. not only the silent partnership contribution of the Land of Hessen) in 2003
amounted to
[...] %.

...wszystkich cichych udziałów (tzn. nie tylko cichego udziału kraju związkowego Hesja) w roku 2003
wynosił
[...] %.
Germany confirmed that the proportion of core capital accounted for by the silent partnership contribution in 2003, i.e. after the last stage of the phased arrangement had been reached, was [...] % and that the proportion accounted for by all the silent partnership contributions (i.e. not only the silent partnership contribution of the Land of Hessen) in 2003
amounted to
[...] %.

Niemcy potwierdziły, że udział cichych rezerw w kapitale podstawowym w roku 2003, a więc po realizacji ostatniego stopnia w ramach modelu stopniowego, wynosił [...] %, a udział wszystkich cichych udziałów (tzn. nie tylko cichego udziału kraju związkowego Hesja) w roku 2003
wynosił
[...] %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich